***********************************

インドネシア語入門講座 :希多 いくと

        Vol.41  2007.6.29(毎週金曜夜配信)

***********************************

音声ファイル(ダウンロード可)

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

音声ファイルをクリックすると、例文の音声が流れます。

バックナンバー(Pdf)もぜひご利用下さい。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

===================================

発音の注意:ルビの発音表記は次のとおりです。

ガ行:強音、が行:鼻濁音、ラ行:通常音、ら行:巻舌音

===================================

 

皆さん、こんばんは。

今回は前回の続き「間投詞2」です。受け答えの表現を学びます。

 

■24.3 受け答え

 

・Baik! (Baiklah!)                          いいですね。     

 バイ(ク)  バイ(ク)ラー

・Setuju!  ストゥジュ                  賛成です。

 

・Butul!  ブトゥル                       そう(正しい)ですね。 

 

・Bagus!  バグース                      素晴(すば)らしい!

 

◆ワンポイント・アドバイス◆

BaikもBagusも同じGoodですが、 Bagusは品物などに「いいね、立派だ」とか、いい風景などを見て「素晴らしい、美しい、きれいだ、素敵だ」と表現する時などに使います。また、相手の考えのGood idea 的にも使用できます。

 

○基本単語(上記例文)

 baik: good   setuju: agree   betul: right/ correct   bagus: good

 

・Tentu.  トゥントゥー                 もちろん。 

 

・Tentu saja.   トゥントゥー サジャ    もちろんですとも。

 

・Sayang!   サヤン              残念だ/もったいない。   

 

・Wah, kasihan!   ワー カシアン       まあ、かわいそう。 

 

・Masa?   マサ           まさか?

 

◆ワンポイント・アドバイス◆

sayangもkasihanも同じくpityですが、上記のようにまるでニュアンスが違います。前者が「残念。もったいない」、後者が「かわいそう」が適訳です。

masaは日本語感覚で使えますね。

 

○基本単語(上記例文)

 tentu: sure   saja: just/ only   sayang: pity/ love 

 kasihan: what a pity!

 

・Nah, begini.         ねえ、こうだよ(こういうことだよ)。

 ナー ブギニー

 

・Oh, begitu?         ええ、そうなの(そういうことなの)?

 オー ブギトゥー

 

・Lho, kenapa begitu?            ええっ、どうしてそうなの?

ロ クナパ ブギトゥ

 

・Mungkin begitu.       そうかも知れません。     

ムンキン ブギトゥ

 

◆ワンポイント・アドバイス◆

このように(=begini) beginiとbegituの使い方は様々で、ある事柄(今まで言ったこと、これから言うこと、相手が言ったこと、etc.)に代用したり、相槌を打つ時にも使います。本当に便利な単語ですから、使いこなしてください。

 

○基本単語(上記例文)

 begini: thus/ like this   begitu: like that   kenapa: why

 mungkin: may (be ~)/ possible

 

・Itu tidak mungkin.         そんなはずありません。

イトゥ ティダッ ムンキン

 

・Terserah, bapak.   あなたにお任(まか)せします。 (=up to you )

トゥるスらー バパッ

 

・Saya kurang mengerti maksud anda. 

サヤ クーラン ムングるティ マ(ク)スッ(ド)   アンダ

おっしゃること(あなたの意図(いと))が良くわかりません。

 

◆ワンポイント・アドバイス◆

terserahは「あなたに任せる」時に使います。kurangは比較の項で習いましたが、「足りない」「そんなに〜ない」時に動詞の前で使用します。会話でよく使われますので、慣れてください。

 

○基本単語(上記例文)

 mungkin: possible   terserah: up to you (serah: surrender)  

kurang: not ~ enough   mengerti: understand  

maksud: intention/ aim/ meaning  

 

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

いかがでしたか。

では、次回(-nyaの用法)をお楽しみに。

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−